SW19790_RT-AX53U_UM_WEB

Bruksanvisning

router

SW19790

Första utgåvan

Februari 2022

Upphovsrätt © 2022 ASUSTeK Computer Inc. Alla rättigheter förbehållna.

Ingen del av den här manualen, inräknat produkter och programvarasom beskrivs i den, får reproduceras, överföras, kopieras, sparas i ettåtervinningssystem eller översättas till något språk i någon form eller på någotsätt, förutom dokumentation som behålls av köparen i uppbackningssyfte, utanskriftlig tillåtelse från ASUSTeK Computer Inc. (“ASUS”).

Produktgaranti eller service kommer inte att förlängas om: (1) produkten ärreparerad, modifierad eller ändrad, såvida inte sådan reparation, modifikationeller ändring skriftligt godkänts av ASUS; eller (2) serienumret på produktengjorts oläsligt eller saknas.

ASUS TILLHANDAHÅLLER DEN HÄR MANUALEN I“BEFINTLIGT SKICK”UTANNÅGON SLAGS GARANTI, VARE SIG UTTRYCKLIGEN ELLER TILLÄMPBART,INRÄKNAT MEN INTE BEGRÄNSAT TILL TILLÄMPBARA GARANTIER ELLERVILLKOR FÖR KÖPSKAP ELLER TILLPASSNING TILL SÄRSKILT SYFTE. UNDER INGAOMSTÄNDIGHETER SKALL ASUS, DESS DIREKTÖRER, TJÄNSTEMÄN, ANSTÄLLDAELLER REPRESENTANTER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR NÅGRA INDIREKTA,SÄRSKILDA, TILLFÄLLIGA ELLER HÄRAV FÖLJANDE SKADOR (INKLUSIVESKADOR AVSEENDE FÖRLUST AV FÖRTJÄNST, AFFÄRSFÖRLUSTER, FÖRLUST AVANVÄNDNING ELLER DATA, AVBROTT AV AFFÄRSVERKSAMHET ELLER LIKNADE)ÄVEN OM ASUS HAR AVISERAT OM MÖJLIGHETEN AV ATT SÅDANA SKADORKAN UPPSTÅ FRÅN NÅGRA DEFEKTER ELLER FEL I DENNA MANUAL ELLERPRODUKT.

SPECIFIKATIONER OCH INFORMATION I DENNA MANUAL LÄMNAS ENDASTSOM INFORMATION OCH KAN ÄNDRAS NÄR SOM HELST UTAN MEDDELANDEOCH SKALL INTE TOLKAS SOM ETT ÅTAGANDE AV ASUS. ASUS PÅTAR SIG INGETANSVAR ELLER SKYLDIGHET FÖR NÅGRA FEL ELLER BRISTER SOM KAN VISA SIG IDENNA MANUAL INKLUSIVE PRODUKTER OCH PROGRAM SOM BESKRIVS DÄRI.

Produkter och företagsnamn som visas i denna manual kan eller kan inte vararegistrerade varumärken eller upphovrättsligt skyddade av respektive företagoch används endast för identifiering eller förklaring och till ägarens fördel utanintrångsavsikt.

2

Innehållsförteckning

1 Lär känna din trådlösa router

1.1 Välkommen!………………………………………………………………………..6

1.2 Paketinnehåll………………………………………………………………………6

1.3 Din trådlösa router……………………………………………………………..7

1.4 Placering av din router………………………………………………………9

1.5 Installationskrav………………………………………………………………. 10

1.6 Routerinstallation……………………………………………………………. 11

1.6.1 Kabelanslutning …………………………………………………………..12

1.6.2 Trådlös anslutning……………………………………………………….13

2. Komma igång

2.1 Inloggning till Web GUI………………………………………………….. 14

2.2 Quick Internet Setup (QIS/snabb internetinställning) med autodetektering …………………………………………………….. 15

2.3 Ansluta till ditt trådlösa nätverk …………………………………… 19

3 Konfigurera de allmänna inställningarna

3.1 Använda nätverkskartan ………………………………………………. 20

3.1.1 Inställning av de trådlösa säkerhetsinställningarna…21

3.1.2 Hantera dina nätverksklienter……………………………………22

3.2 Skapa ett gästnätverk…………………………………………………….. 23

3.3 AiProtection…………………………………………………………………….. 25

3.3.1 Network Protection (Nätverksskydd)………………………..26

3.3.2 Installera Parental Controls

(Klassificeringskontroller)……………………………………………29

3.4 Använda trafikhanteraren……………………………………………… 31

3.4.1 Hantera QoS- (Tjänstkvalitet) bandbredd………………..31

3.5 Traffic Analyzer (Trafikanalys)……………………………………….. 34

3

Innehållsförteckning

4 Konfigurera de avancerade inställningarna

4.1 Trådlös anslutning………………………………………………………….. 35

4.1.1 Allmänt ………………………………………………………………………….35

4.1.2 WPS………………………………………………………………………………..38

4.1.3 WDS (Wireless Distribution System)………………………….40

4.1.4 Trådlöst MAC-filter……………………………………………………….42

4.1.5 RADIUS-inställning………………………………………………………43

4.1.6 Professionell………………………………………………………………….44

4.2 LAN……………………………………………………………………………………. 47

4.2.1 LAN IP…………………………………………………………………………….47

4.2.2 DHCP-server………………………………………………………………….48

4.2.3 Route ……………………………………………………………………………..50

4.2.4 IPTV………………………………………………………………………………..51

4.3 WAN………………………………………………………………………………….. 52

4.3.1 Internetanslutning……………………………………………………….52

4.3.2 Portutlösning………………………………………………………………..55

4.3.3 Virtuell server/Portvidarebefordran………………………….57

4.3.4 DMZ………………………………………………………………………………..60

4.3.5 DDNS……………………………………………………………………………..61

4.3.6 NAT-genomströmning ………………………………………………..62

4.4 IPv6……………………………………………………………………………………. 63

4.5 Brandvägg ……………………………………………………………………….. 64

4.5.1 Allmänt ………………………………………………………………………….64

4.5.2 URL-filter………………………………………………………………………..64

4.5.3 Nyckelordsfilter…………………………………………………………….65

4.5.4 Nätverkstjänstfilter………………………………………………………66

4.6 Administration………………………………………………………………… 68

4.6.1 Driftläge…………………………………………………………………………68

4.6.2 System……………………………………………………………………………69

4.6.3 Uppgradering av fast programvara…………………………..70

4.6.4 Återställ/spara/överför inställning…………………………….70

4

Innehållsförteckning

4.7 Systemlogg………………………………………………………………………. 71

5 Verktyg

5.1 Enhetsidentifiering…………………………………………………………. 72

5.2 Återställning av fast programvara………………………………… 73

6 Felsökning

6.1 Grundläggande felsökning……………………………………………. 75

6.2 Vanliga frågor (FAQ) ……………………………………………………….. 78

Bilagor

Service och support …………………………………………………………………….. 95

5

1.1 Välkommen!







Tack för ditt köp av en trådlös ASUS RT-AX53U-router!

Den ultratunna och stiliga RT-AX53U har 2,4 GHz och 5 GHzdualband för en makalös samverkande trådlös HD-strömningoch ASUS gröna nätverksteknologi, vilken ger en lösning förenergibesparing på upp till 70 %.

1.2 Paketinnehåll

RT-AX53U Trådlös router Nätverkskabel (RJ-45)

Strömadapter Snabbstartguide

ANMÄRKNINGAR:

• Om någon av artiklarna är skadad eller saknas, kontakta ASUS för tekniska frågor och support, se listan över direkttelefonnummer till ASUS Support på baksidan av denna bruksanvisning.

• Spara originalförpackningsmaterialet ifall du i framtiden behöver garantiservice såsom reparation eller utbyte.

6

1.3 Din trådlösa router














Strömlysdiod

Av: Ingen ström. På: Enheten är klar.

Blinkar sakta: Räddningsläge

LAN 1~3-lysdiod

Av: Ingen ström eller fysisk anslutning.

På: Har fysisk anslutning till ett LAN (Local Area Network).

WAN-LED (Internet)

Röd: Ingen IP eller fysisk anslutning.

På: Har fysisk anslutning till ett WAN (Wide Area Network).

2,4 GHz-lysdiod

Av: Ingen 2,4 GHz signal. På: Tråslöst system är redo.

Blinkar: Sänder eller tar emot data via trådlös anslutning.

5 GHz-lysdiod

Av: Ingen 5 GHz signal.

På: Tråslöst system är redo.

Blinkar: Sänder eller tar emot data via trådlös anslutning.

USB 2.0 LED

Av: Ingen ström eller fysisk anslutning.På: Har fysisk anslutning till USB -enheter.

Återställningsknapp

Denna knapp återställer systemet till dess standard fabriksinställningar.

Strömbrytare

Tryck på denna knapp för att slå på/stänga av systemet.

7

Strömingång (DCIN)





Sätt in den medföljande strömadaptern i denna port för att ansluta din router till enströmkälla.

WPS-knapp

Denna knapp startar WPS-guiden.

USB 2.0 -portar

Sätt i USB 2.0-kompatibla enheter såsom USB-hårddiskar eller USB-flashenheter i dessaportar.

WAN-port (Internet)

Anslut en nätverkskabel i denna port för att etablera WAN-anslutning.

LAN 1 ~ 3 portar

Anslut nätverkskablar i dessa portar för att etablera LAN-anslutning.

ANMÄRKNINGAR:

• Använd endast adaptern som följer med i ditt paket. Användning av andra adaptrar kan skada enheten.

• Specifikationer:

DC-strömadapter DC-uteffekt: +12V med max 1,5A strömDriftstemperatur 0~40oC Förvaring 0~70oC Luftfuktighet vid drift 50~90% Förvaring 20~90%

8

1.4 Placering av din router



För bästa trådlösa signalsändning mellan den trådlösa routern ochnätverksenheterna som är anslutna till den, se till att du:

• Placerar den trådlösa routern på en central plats för maximal trådlös täckning för nätverksenheterna.

• Håll enheten undan från metallhinder och undan från direkt solljus.

• Håll enheten borta från 802.11g eller 20 MHz endast Wi-Fi- enheter, 2,4 GHz datorkringutrustning, Bluetooth-enheter, sladdlösa telefoner, transformatorer, kraftiga motorer, fluorescerande ljus, mikrovågsugnar, kylskåp och andra industriella utrustningar, för att förhindra signalstörningar eller signalförluster.

• Uppdatera alltid till senaste inbyggda programvara. Besök ASUS webbplats på: http://www.asus.com för att hämta senaste uppdateringar för den inbyggda programvaran.

45° 45°

9

1.5 Installationskrav



För att installera ditt trådlösa nätverk behöver du en dator somuppfyller följande sytemkrav:

• Ethernet RJ-45-port (LAN) (10Base-T/100Base- TX/1000BaseTX)

• IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax trådlös kapacitet• En installeradTCP/IP-tjänst

• Webbläsare såsom Internet Explorer, Firefox, Safari eller Google Chrome

ANMÄRKNINGAR:

• Om din dator inte har inbyggd trådlös anslutningsmöjlighet kan du installera en IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax WLAN-adapter till din dator för att ansluta till nätverket.

• Med dess dubbla bandteknologi stöder din trådlösa router 2,4 GHz och 5 GHz trådlösa signaler samtidigt. Detta gör att du kan utföra internetrelaterade aktiviteter eller läsa/skriva e-postmeddelanden med 2,4 GHz-bandet medan du samtidigt kan strömma högdefinitionsljud/-videofiler såsom filer eller musik med 5 GHz- bandet.

• Vissa IEEE 802.11n-enheter som du vill ansluta till ditt nätverk kanske inte stödjer 5 GHz-band. Se enhetens bruksanvisning för specifikationer.

• Ethernet RJ-45-kabeln som du kommer att använda för att ansluta nätverksenheter bör inte översiga 100 meter.

10

1.6 Routerinstallation



VIKTIGT!

• Använd en kabelanslutning när du installerar din trådlösa router för at förhindra eventuella installationsproblem.

• Innan du ställer in din trådlösa ASUS-router, gör följande:

• Om du byter ut en existerande router, ska den kopplas ifrån ditt nätverk.

• Koppla ifrån alla kablas/sladdar från din nuvarande modeminstallation. Om ditt modem har ett reservbatteri, ta även bort detta.

• Starta om kabelmodem och dator (rekommenderas).

11

1.6.1 Kabelanslutning






NOTERA: Du kan använda antingen en rak eller en korsad kabel för kabelanslutning.

RT-AX53U

b

LAN

Wall Power Outlet

Power

a

Modem

Laptop

LINE LAN RESET PWR

c

WAN

d

För att ställa in din trådlösa router via kabelanslutning:

1. Sätt in din trådlösa routers AC-strömadapter i DCIN-uttaget och anslut den till ett strömuttag.

2. Använd den medföljande nätverkskabeln, och anslut din dator till din trådlösa routers LAN-port.

VIKTIGT! LAN-lysdioden måste blinka.

3. Använd en annan nätverkskabel och anslut ditt modem till din trådlösa routers WAN-port.

4. Sätt in ditt modems AC-strömadapter i DCIN-porten, och anslut den till ett strömuttag.

12

1.6.2 Trådlös anslutning








RT-AX53U

Smart phone

Wall Power Outlet

Power

a

Modem

Tablet

LINE LAN RESET PWR

c

b Laptop

WAN

Ställ in din trådlösa router via trådlös anslutning:

1. Sätt in din trådlösa routers AC-strömadapter i DCIN-uttaget och anslut den till ett strömuttag.

2. Använd den medföljande nätverkskabeln, och anslut ditt modem till din trådlösa routers WAN-port.

3. Sätt in ditt modems AC-strömadapter i DCIN-porten, och anslut den till ett strömuttag.

4. Installera en IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax WLAN-adapter på din dator.

ANMÄRKNINGAR:

• För detaljer om anslutning till ett trådlöst nätverk, se WLAN-adaptrar i bruksanvisningen.

• För inställning av säkerhetsinställningarna för ditt nätverk se avsnitt 3.1.1 Setting up the wireless security settings (Inställning av de trådlösa säkerhetsinställningarna).

13

2.1 Inloggning till Web GUI







Din trådlösa ASUS-router levereras med ett intuitivt grafisktwebbgränssnitt (GUI) som gör att du enkelt kan konfigureradess olika funktioner via en webbläsare såsom Internet Explorer,Firefox, Safari eller Google Chrome.

NOTERA: Funktionerna kan variera mellan olika versioner av fasta program.

Inloggning till Web GUI:

1. Skriv manuellt in den trådlösa routerns standard IP-adress i webbläsaren: http://router.asus.com.

2. Knappa in standardanvändarnamnet (admin) och lösenordet (admin) på inloggningssidan.

3. Nu kan du använda Web GUI för att konfigurera olika inställningar för din trådlösa ASUS-router.

Informationsbanderoll Översta kommandoknapparna

QIS

Navigering panel

Högerspalt

Mittspalt

NOTERA: Om du loggar in på Web GUI för första gången, kommer duautomatiskt att bli hänvisad till sidan Quick Internet Setup (QIS/snabbinternetinställning).

14

2.2 Quick Internet Setup (QIS/ snabb internetinställning) med autodetektering





Quick Internet Setup (QIS) funktionen vägleder dig isnabbinställningen av din Internetanslutning.

NOTERA: Vid inställning av Internetanslutningen för första gången,tryck på Reset-knappen på din trådlösa router, för att återställa den tilltillverkarens standardinställning.

Använda QIS med autodetektering:

1. Logga in på Web GUI QIS-sidan startar automatiskt.

ANMÄRKNINGAR:

• Standardanvändarnamn och -lösenord för din trådlösa routers Web GUI är admin. För detaljer om hur man ändrar den trådlösa routerns inloggningsnamn och lösenord, se avsnittet 4.6.2 System.

• Den trådlösa routerns användarnamn och lösenord skiljer sig från 2,4 GHz/5 GHz nätverksnamn (SSID) och säkerhetsnyckel. Den trådlösa routerns användarnamn och lösenord ger dig möjlighet att logga in på din trådlösa routers Web GUI för att konfigurera inställningarna för den trådlösa routern. 2,4 GHz/5 GHz nätverksnamn (SSID) och säkerhetsnyckel ger Wi-Fi-enheter möjlighet att logga in och ansluta till ditt 2,4 GHz/5 GHz nätverk.

15

2. Den trådlösa routern upptäcker automatiskt om din ISP- anslutningstyp är Dynamic IP (Dynamisk IP), PPPoE, PPTP, L2TP och Static IP (Statisk IP). Knappa in den nödvändiga informationen för din ISP-anslutningstyp.





VIKTIGT! Skaffa den nödvändiga informationen om din Internetanslutningstyp från din ISP (internetleverantör).

för automatisk IP (DHCP)

för PPPoE, PPTP och L2TP

16

för statisk IP




ANMÄRKNINGAR:

• Auto-detection (Autodetektering) av din ISP-anslutning sker när du konfigurerar den trådlösa routern första gången eller när din trådlösa router återställs till dess standardinställning.

• Om QIS misslyckas att detektera din Internetanslutningstyp klicka på Skip to manual setting (Hoppa över till manuell inställning) och konfigurera din anslutningsinställning manuellt.

17

3. Tilldela det trådlösa nätverksnamnet (SSID) och säkerhetsnyckeln för din 2,4 GHz och 5 GHz trådlösa anslutning. Klicka på Apply (Verkställ) när du är klar.



4. Dina Internet- och trådlösa inställningar visas. Klicka på Next (Nästa) för att fortsätta.

5. Läs handledningen för den trådlösa nätverksanslutningen. När

du är klar klicka på Finish (Avsluta).

18

2.3 Ansluta till ditt trådlösa nätverk





När den trådlösa routern installerats via QIS, kan du ansluta datorneller andra smarta enheter till det trådlösa nätverket.

Anslutning till ditt nätverk:

1. Klicka på nätverksikonen i meddelandefältet på datorn för att visa tillgängliga trådlösa nätverk.

2. Välj det trådlösa nätverk som du vill ansluta till, klicka sedan på

Connect (Anslut).

3. Du kan behöva knappa in nätverkets säkerhetsnyckel för ett

säkert trådlöst nätverk, klicka sedan på OK.

4. Vänta medan din dator etablerar en anslutning till det trådlösa nätverket. Anslutningens status visas och nätverksikonen visar den anslutna statusen.

ANMÄRKNINGAR:

• Se nästa avsnitt för fler detaljer om hur man konfigurerar inställningarna för det trådlösa nätverket.

• Se enheternas bruksanvisningar för fler detaljer för hur man ansluter till det trådlösa nätverket.

19

inställningarna


3.1 Använda nätverkskartan

Nätverkskartan ger dig möjlighet att konfigureranätverksinställningarna, hantera nätverksklienter på ett säkertsätt.

20

3.1.1 Inställning av de trådlösa säkerhetsinställningarna





För att skydda ditt trådlösa nätverk från obehörig åtkomstbehöver du konfigurera dess säkerhetsinställningar.

Ställa in de trådlösa säkerhetsinställningarna:

1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > Network Map (Nätverkskarta).

2. På skärmen Network Map (Nätverkskarta) och under System status (Systemstatus) kan du konfigurera de trådlösa säkerhetsinställningarna såsom SSID, säkerhetsnivå och krypteringsinställningar på ett säkert sätt.

NOTERA: Du kan ställa in olika trådlösa säkerhetsinställningar för banden 2,4 GHz och 5 GHz.

2,4 GHz säkerhetsinställningar 5 GHz säkerhetsinställningar

3. I fältet Wireless name (SSID) (Trådlöst namn (SSID)) knappa

in ett unikt namn för ditt trådlösa nätverk.

21

4. Från rullgardinslistan WEP Encryption (WEP-kryptering) välj




krypteringsmetoden för ditt trådlösa nätverk..

VIKTIGT! IEEE 802.11n/ac-standard förbjuder användning av höggenomströmning med WEP eller WPA-TKIP som unikast-krypering. Omdu använder dessa krytperingmetoder kommer din datahastighet attminska till IEEE 802.11g 54 Mbps anslutning.

5. Näppäile suojaussalasana.

6. Klicka på Apply (Verkställ) när du är klar.

3.1.2 Hantera dina nätverksklienter

Hantera dina nätverksklienter:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken General (Allmänt) > Network Map (Nätverkskarta).

2. På skärmen Network Map (Nätverkskarta), välj ikonen Client Status (Klientstatus) för att visa informationen om dina nätverksklienter.

3. För att blockera en klients åtkomst till ditt nätverk, välj klienten

och klicka på Block (Blockera).

22

3.2 Skapa ett gästnätverk




Gästnätverket erbjuder tillfälliga besökare Internetanslutningvia åtkomst till separata SSID eller nätverk utan att tillhandahållaåtkomst till ditt privata nätverk.

NOTERA: RT-AX53U stödjer upp till sex SSID-enheter (tre SSID med 2,4 GHz och tre 5 GHz).

Skapa ett gästnätverk:

1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > Guest network (Gästnätverk).

2. På skärmen Guest Network (Gästnätverk), välj frekvensbandet 2,4 Ghz eller 5 Ghz för gästnätverket som du vill skapa.

3. Klicka på Enable (Aktivera).

23

4. För att konfigurera fler möjligheter, klicka på Modify


(Modifiera).

5. Klicka påYes (Ja) på skärmen Enable Guest Network

(Aktivera gästnätverk).

6. Tilldela ett namn för det tillfälliga trådlösa nätverket i fältet

Network Name (Nätverksnamn, SSID).

7. Välj en Authentication Method(Välj en verifieringsmetod).

8. Välj en metod för Encryption (Kryptering).

9. Specificera Access time (Åtkomsttid) eller välj Limitless

(Obegränsad).

10. Välj Disable (Inaktivera) eller Enable (Aktivera) på Access

Intranet (Åtkomst till Intranet).

11. När du är klar, klicka på Apply (Verkställ).

24

3.3 AiProtection


AiProtection erbjuder övervakning i realtid som identifierarskadlig kod, spionprogram och oönskad åtkomst. Det filtreraräven oönskade webbplatser och appar, och ger dig möjlighetatt schemalägga en tid då en ansluten enhet kan ha åtkomst tillInternet.

25

3.3.1 Network Protection (Nätverksskydd)


Network Protection (Nätverksskydd) hindrarnätverksexploateringar och säkrar ditt nätverk från oönskadåtkomst.

Konfigurera Network Protection (Nätverksskydd)Konfigurera Network Protection (Nätverksskydd):

1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > AiProtection.

2. Från huvudsidan för AiProtection, klicka på Network Protection (Nätverksskydd).

3. Från fliken Network Protection (Nätverksskydd), klicka på Scan (Skanna).

När sökningen är klar visar verktyget resultaten på sidanRouter Security Assessment (Säkerhetsbedömning förrouter).

26

VIKTIGT! Objekt som markerats som Yes (Ja) på sidan Router SecurityAssessment (Säkerhetsbedömning för router) anses ha säker status.Vi rekommenderar starkt att objekten som markerats som No (Nej),Weak (Svag) eller Very Weak (Mycket svag) konfigureras därefter.






4. (Valfritt) Från sidan Router Security Assessment (Säkerhetsbedömning för router), konfigurera manuellt objekten som markerats som No (Nej), Weak (Svag) eller Very Weak (Mycket svag). Gör följande:

a. Klicka på ett objetk.

NOTERA: När du klickar på ett objekt kommer verktyget att viderabefordra dig till objektets inställningssida.

b. Från säkerhetsinställningssidan för objektet, konfigureraoch gör det nödvändiga ändringarna och klicka på Apply(Verkställ) när det är klart.

c. Gå tillbaka till sidan Router Security Assessment(Säkerhetsbedömning för router) och klicka på Close (Stäng)för att stänga sidan.

5. För att automatiskt konfigurera säkerhetsinställningarna, klicka

på Secure Your Router (Säkra din router).

6. När ett meddelande visas, klicka på OK.

27

Blockering av skadliga webbplatser





Denna funktion begränsar åtkomst till webbplatser som ärskadliga i molndatabasen för ett skydd som alltid är uppdateratmot hot.

NOTERA: Denna funktion aktiveras automatiskt om du kör RouterWeakness Scan (Skanna efter svagheter i router).

Aktivera Malicious Sites Blocking (Blockering av skadligawebbplatser):

1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > AiProtection.

2. Från huvudsidan för AiProtection, klicka på Network Protection (Nätverksskydd).

3. Från fältet Malicious Sites Blocking (Blockering av skadliga webbplatser), klicka på ON (PÅ).

Infected Device Prevention and Blocking (Skydd ochblockering av infekterad enhet)

Denna funktion hindrar infekterade enheter från att kommunicerapersonlig information och/eller infekterad status till externa parter.

NOTERA: Denna funktion aktiveras automatiskt om du kör RouterWeakness Scan (Skanna efter svagheter i router).

Aktivera Vulnerability protection (Skydd mot säkerhetsrisk):

1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > AiProtection.

2. Från huvudsidan för AiProtection, klicka på Network Protection (Nätverksskydd).

3. Från fältet Infected Device Prevention and Blocking (Skydd och blockering av infekterad enhet), klicka på ON (PÅ).

Konfigurera Alert Preference (Preferenser för larm):

1. Från fältet Infected Device Prevention and Blocking (Skydd och blockering av infekterad enhet), klicka på Alert Preference (Preferenser för larm).

2. Välj eller ange e-postleverantören, e-postkonto och lösenord,

och klicka på Apply (Verkställ).

28

3.3.2 Installera Parental Controls (Klassificeringskontroller)


Parental Control (Klassificeringskontroll) gör dig möjlighet attkontrollera Internetåtkomsttiden eller ställa in tidsgränsen för enklients nätverksanvändning.

Gå till huvudsidan för Parental Controls(Klassificeringskontroller):

1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > AiProtection.

2. Från huvudsidan för AiProtection, klicka på Parental Controls (Klassificeringskontroller).

29

Time Scheduling (Schemaläggning av tid)







Tidsschemaläggning låter dig ställa in tidsgränsen för en klientsnätanvändning.

NOTERA: Kontrollera att tiden på ditt system är synkroniserad med NTP- servern.

KonfigureraTime Scheduling (Tidsschemaläggning):

1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > AiProtection > Parental Controls (Klassificeringskontroller) > Time Scheduling (Tidsschemaläggning).

2. Från fältet Enable Time Scheduling (Aktivera tidsschemaläggning), klicka på ON (PÅ).

3. Från kolumnen Client Name (Klientnamn) väljer eller anger

du klientens namn från den nedrullningsbara listrutan.

NOTERA: Du kan också ange klientens MAC-adress i kolumnen ClientMAC Address (Klientens MAC-adress). Klientens namn får inteinnehålla specialtecken eller mellanslag eftersom de kan orsaka attroutern fungerar onormalt.

4. Klicka på för att lägga till klientens profil.

5. Klicka på Apply (Verkställ) för att spara inställningarna.

30

3.4 Använda trafikhanteraren






3.4.1 Hantera QoS- (Tjänstkvalitet) bandbredd

Tjänstkvalitet (QoS) ger dig möjlighet att ställa in prioriteradbandbredd och hantera nätverkstrafik.

Inställning av bandbreddsprioritering:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken General (Allmänt) > Traffic Manager (Trafikhanterare) > QoS.

2. Klicka på ON (På) för att aktivera QoS. Fyll i bandbreddsfälten

för överföring och hämtning.

NOTERA: Hämta bandbreddsinformation från din ISP.

3. Klicka på Save (Spara).

NOTERA: User Specify Rule List (Användarspecificerad regellista)är för avancerade inställningar. Om du vill prioritera specifikanätverksapplikationer och nätverkstjänster, välj User-defined QoSrules (Användardefinierade QoS-regler) eller User-defined Priority(Användardefinierad prioritering) från rullgardinsmenyn i övre högrahörnet.

31

4. På sidan User-defined QoS rules (Användardefinierade QoS- regler) finns fyra standardtyper av onlinetjänster – webbsurf, HTTPS och filöverföringar. Välj en, fyll i Source IP or MAC (Käll-IP eller Mac), Destination Port (Målport), Protocol (Protokoll), Transferred (Överförd) och Priority (Prioritet), och klicka på Apply (Verkställ). Informationen kommer att konfigureras på QoS-regelsidan.



ANMÄRKNINGAR:

• För att fylla i käll-IP eller MAC kan du:

a) Ange en specifik IP-adress, som t.ex. “192.168.122.1”.

b) Ange IP-adresser inom ett undernät eller inom samma IP-pool, som t.ex.“192.168.123.*”eller“192.168.*.*”

c) Ange alla IP-adresser som“*.*.*.*”eller lämna fältet tomt.

d) Formatet för MAC-adressen är sex grupper med två hexadecimalsiffror, åtskilda av kolon (:), i överföringsordning (t.ex. 12:34:56:aa:bc:ef)

• För käll- eller målportintervall kan du antingen: a) Ange en specifik port, som t.ex. “95”.

b) Ange portar inom ett intervall, som t.ex. “103:315”, “>100” eller “<65535”.

• Kolumnen Transferred (Överförd) innehåller information om trafiken uppströms och nedströms (utgående och inkommande nätverkstrafik) för en sektion. I denna kolumn kan du ställa in gränsen för nätverkstrafiken (i KB) för en specifik tjänst, för att generera specifika prioriteringar för tjänsten som tilldelats en speciell port. Om t.ex. två nätverksklienter, Dator 1 och Dator 2, båda är anslutna till Internet (inställt på port 80), men Dator 1 överskrider gränsen för nätverkstrfiken på grund av några hämtningsuppgifter, kommer Dator 1 att ha en lägre prioritet. Om du inte vill ställa in trafikgränsen, ska det lämnas tomt.

32

5. På sidan User-defined Priority (Användardefinierad prioritering) kan du prioritera nätverksapplikationerna eller enheterna i fem nivåer från rullgardinsmenyn User-defined





QoS rules (Användardefinierade QoS-regler). Baserat påprioriteringsnivån kan du använda följande metoder för attskicka datapaket:

• Ändra ordningen för uppströms datapaket som skickas till Internet.

• Under tabellen Upload Bandwidth (Bandbreddsgräns för överföring av filer), ställ in Minimum Reserved Bandwidth (Minimal reserverad bandbreddsgräns) och Maximum Bandwidth Limit (Maximal bandbreddsgräns) för flera nätverksapplikationer med olika prioritetsnivåer. Procenten anger bandbreddshastigheterna vid överföring som är tillgängliga för speciella nätverksapplikationer.

ANMÄRKNINGAR:

• Lågprioriterade paket ignoreras för att säkerställa överföringen av högprioriterade paket.

• Under tabellen Download Bandwidth (Bandbredd för hämtning), ställ in Maximum Bandwidth Limit (Maximal bandbreddsgräns) för flera nätverksapplikationer i motsvarande ordning. Ju högre prioriterat datapaket uppströms orsakar det högre prioriterade paketet nedströms.

• Om inga paket skickas från högprioritetsapplikationer, är hela överföringshastigheten för Internetanslutningen tillgänglig för lågprioritetspaket.

6. Ställ in paketet med högsta prioritet. För att garantera smidig spelupplevelse online, kan du ställa in ACK, SYN och ICMP som paket med högsta prioritet.

NOTERA: QoS måste först aktiveras och överförings- och hämtningshastigheterna ställas in.

33

3.5 Traffic Analyzer (Trafikanalys)




Trafikövervakningsfunktionen ger dig möjlighet att få åtkomst tillbandbreddsanvändningen och hastigheten för din kabelanslutnaeller trådlösa Internetsanslutning. Den ger dig möjlighet attövervaka nätverkstrafiken i realtid eller dagligen. Den ger digockså möjlighet att visa nätverkstrafiken under det senaste dygnet(24 tim.).

NOTERA: Paket från Internet överförs jämnt till kabelanslutna och trådlösa enheter.

34

inställningarna


4.1 Trådlös anslutning

4.1.1 Allmänt

Fliken General (Allmänt) ger dig möjlighet att konfigureragrundinställningarna för trådlös anslutning.

35

Konfigurera grundinställningarna för trådlös anslutning:



1. Från navigeringsfältet, gå till fliken General (Allmänt) > Wireless (Trådlös) > General (Allmänt).

2. Välj 2,4 GHz eller 5 GHz som frekvensband för det trådlösa nätverket.

3. Tilldela ett unikt namn med högst 32 tecken för ditt SSID (Service Set Identifier) eler nätverksnamn för att identifiera ditt trådlösa nätverk. Wi-Fi-enheter kan identifiera och ansluta till det trådlösa nätverket via ditt tilldelade SSID. SSID på informationsbanderollen uppdateras när nya SSID sparas i inställningarna.

NOTERA: Du kan tilldela unika SSID för 2,4 GHz och 5 GHz frekvensband.

4. I fältet Hide SSID (Dölj SSID), välj Yes (Ja) för att förhindra att trådlösa enheter identifierar din SSID. När funktionen etablerats måste du ange SSID:n manuellt på den trådlösa enheten för att få åtkomst till det trådlösa nätverket.

5. Välj något av dessa trådlösa lägen för att bestämma vilken typ av trådlösa enheter som kan anslutas till din trådlösa router:

• Auto: Välj Auto för att tillåta att 802.11AX-, 802.11AC-, 802.11n-, 802.11g- och 802.11b-enheter ansluter till den trådlösa routern.

• Legacy (Bakåtkompatibelt): Välj Legacy (Bakåtkompatibelt) för att tillåta att 802.11b/g/n-enheter ansluter till den trådlösa routern. Men maskinvara som stödjer 802.11n internt kommer bara att köra på högst 54 Mbps hastghet.

• N only (N enbart): Välj N only (N enbart) för att maximera den trådlösa N-prestandan. Denna inställning hindrar 802.11g- och 802.11b-enheter från att ansluta till den trådlösa routern.

36

6. Välj någon av dessa kanalbandbredder för att underlätta högre överföringshastigheter:



40MHz: Välj denna bandbredd för att maximera det trådlösa genomflödet.

20MHz (default) (20 MHz (standard)): Välj denna bandbredd om du har problem med din trådlösa anslutning.

7. Väl en operativkanal för den trådlösa routern. Välj Auto för att tillåta att den trådlösa routern automatiskt väljer kanalen som har minst störning.

8. Välj någon av dessa autentiseringsmetoder:

• Open System (Öppet system): Detta alternativ ger ingen

säkerhet.

• WPA/WPA2/WPA3 Personal/WPA Auto-Personal (WPA/ WPA2 Personlig/WPA Auto-personlig): Detta alternativ ger hög säkerhet. Du kan antingen använda WPA (med TKIP), WPA2 (med AES) eller WPA3. Om du väljer detta alternativ måste du använda TKIP + AES-kryptering och ange WPA -lösenfras (nätverksnyckel).

• WPA/WPA2/WPA3 Enterprise/WPA Auto-Enterprise (WPA/ WPA2 Företag/WPA Auto-företag): Detta alternativ ger mycket hög säkerhet. Det är med integrerad EAP-server eller en extern RADIUS-autentiseringsserver.

NOTERA: Den trådlösa routern stöder en maximal överföringshastighetpå 54 Mbps när Wireless Mode (Trådlöst läge) är inställt på Auto(automatiskt) och encryption method (krypteringsmetoden) är WEPeller TKIP.

9. Välj något av dessa WEP-krypteringsalternativ (Wired Equivalent Privacy) för datan som överförs över ditt trådlösa nätverk.

• Off (Av): Inaktiverar WEP-kryptering. • 64-bit: Aktiverar svag WEP-kryptering. • 128-bit: Aktiverar bättre WEP-kryptering.

10. När du är klar, klicka på Apply (Verkställ).

37

4.1.2 WPS






WPS (Wi-Fi Protected Setup) är en trådlös säkerhetsstandard somtillåter dig att enkelt ansluta enheter till ett trådlöst nätverk. Dukan konfigurera WPS-funktionen via PIN-kod eller WPS-knapp.

NOTERA: Kontrollera att enheten stödjer WPS.

Aktivera WPS på ditt trådlösa nätverk:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Wireless (Trådlös) > WPS.

2. I fältet Enable WPS (Aktivera WPS), flytta skjutreglaget till ON (På).

3. WPS använder 2,4 GHz som standard. Om du vill ändra frekvensen till 5 GHz, stäng OFF (Av) WPS-funktionern, klicka på Switch Frequency (Växla frekvens) i fältet Current Frequency (Aktuell frekvens), och sätt ON (På) WPS igen.

NOTERA: WPS stödjer autentisering med Open System, WPA-Personal,WPA2-Personal och WPA3-Personal. WPS stödjer inte ett trådlöst nätverksom använder en krypteringsmetod med Shared Key, WPA-Enterprise,WPA2-Enterprise, WPA3-Enterprise och RADIUS.

38

4. I WPS Method-fältet, välj Push Button (Tryckknapp) eller Client PIN- (Klient-Pin)kod. Om du väljer Push Button (Tryckknapp), gå till steg 5. Om du väljer Client PIN (Klient- PIN), gå till steg 6.



5. För att installera WPS med routerns WPS-knapp, följ dessa steg:

a. Klicka på Start eller tryck på WPS-knappen på baksidan av

den trådlösa routern.

b. Tryck på WPS-knappen på den trådlösa routern. Den identifieras normalt med WPS-logotyp.

NOTERA: Kontrollera din trådlösa enhet eller bruksanvisningen för WPS- knappens placering.

c. Den trådlösa routern kommer att söka efter tillgängliga WPS-enheter. Om den trådlösa routern inte hittar några WPS- enheter, kommer den att växla till standby-läge.

6. För att installera WPS med routerns klient-PIN-kod, följ dessa steg:

a. Leta reda på WPS PIN-koden i den trådlösa routern bruksanvisning eller på själva enheten.

b.Knappa in klient-PIN-koden i textrutan.

c. Klicka på Start för att ställa in den trådlösa routern i WPS- övervakningsläge. Routerns lysdioder blinkar snabbt tre gånger tills WPS-installationen är klar.

39

4.1.3 WDS (Wireless Distribution System)


Bridge (Brygga) eller WDS (Wireless Distribution System) ger dintrådlösa ASUS-router möjlighet att enbart ansluta trådlöst tillen annan åtkomspunkt, och hindra andra trådlösa enheter ellerstationer att komma åt din trådlösa ASUS-router. Den kan ävenbetraktas som en trådlös repeterare där ASUS trådlösa routerkommunicerar med en annan åtkomstpunkt och andra trådlösaenheter.

40

Ställ in den trådlösa bryggan:








1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Wireless (Trådlös) > Bridge (Brygga).

2. Välj frekvensband för den trådlösa bryggan.

3. Välj något av dessa alternativ i fältet AP Mode (AP-läge):

• AP Only (Enbart AP): Inaktiverar den trådlösa

bryggfunktionen.

• WDS Only (Enbart WDS): Aktiverar den trådlösa bryggfunktionen men hindrar andra trådlösa enheter/ stationer från att ansluta till routern.

• HYBRID: Aktiverar den trådlösa bryggfunktionen och tillåter

andra trådlösa enheter/stationer att ansluta till routern.

NOTERA: I Hybrid-läget kan trådlösa enheter som är anslutna till dentrådlösa ASUS-routern enbart ta emot halva anslutningshastigheten föråtkomstpunkten.

4. I fältet Connect to APs in list (Anslut till AP:er i listan) , klicka på Yes (Ja) om du vill ansluta till en annan åtkomstpunkt i Remote AP List (Fjärr-AP-lista).

5. Som standard är den operativa/kontrollkanalen för trådlös brygga inställd på Auto för att router automatiskt ska kunna välja den kanal som har minst störningar.

Du kan ändra Control Channel (Kontrollkanal) från flikenAdvanced Settings (Avancerade inställningar) > Wireless(Trådlös) > General (Allmänt).

NOTERA: Tillgängliga kanaler varierar i olika länder och regioner.

6. I Remote AP List (Fjärr-AP-lista), knappa in en MAC-adress

och klicka på knappen Add (Lägg till) för att ange MAC-

adressen för andra tillgängliga åtkomstpunkter.

NOTERA: Åtkomstpunkter som läggs till listan ska vara på samma kontrollkanal som den trådlösa ASUS-routern.

7. Klicka på Apply (Verkställ).

41

4.1.4 Trådlöst MAC-filter



Wireless MAC filter (Trådlöst MAC-filter) ger kontroll över paketsom sänds till en specificerad MAC- (Media Access Control) adresspå den trådlösa routernätverket.

Ställ in det trådlösa MAC-filtret:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Wireless (Trådlös) > Wireless MAC Filter (Trådlöst MAC-filter).

2. Markera Yes (Ja) i fältet Enable Mac Filter (Aktivera MAC- filter).

3. I rullgardinsmenyn MAC Filter Mode (MAC-filterläge), välj Accept (Acceptera) eller Reject (Avvisa).

• Välj Accept (Acceptera) för att tillåta åtkomst till det trådlösa

nätverket för enheter i MAC-filterlistan.

• Välj Reject (Avvisa) för att neka åtkomst till det trådlösa

nätverket för enheter i MAC-filterlistan.

4. I MAC-filterlistan, klicka på knappen Add (Lägg till) och

knappa in MAC-adressen för den trådlösa enheten.

5. Klicka på Apply (Verkställ).

42

4.1.5 RADIUS-inställning




RADIUS-inställning (Remote Authentication Dial In User Service)ger ett extra säkerhetslager när du väljer WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA3-Enterprise eller Radius med 802.1x som dittautentiseringsläge.

Ställ in trådlösa RADIUS-inställningar:

1. Den trådlösa routerns autenticeringsläge måste vara inställt på WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise eller WPA3-Enterprise.

NOTERA: Se avsnittet 4.1.1 General (4.1.1 Allmänt) för konfiguration av den trådlösa routerns autenticeringsläge.

2. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Wireless (Trådlös) > RADIUS Setting (RADIUS-inställning).

3. Välj ett frekvensband.

4. Knappa in din RADIUS-servers IP-adress i fältet Server IP Address (Server-IP-adress).

5. Tilldela lösenordet för åtkomst till din RADIUS-server i fältet

Connection Secret (Anslutning secret).

6. Klicka på Apply (Verkställ).

43

4.1.6 Professionell




Skärmen Professional (Professionell) ger möjlighet till avanceradekonfigurationer.

NOTERA: Vi rekommenderar att du använder standardvärdena på denna sida.

Följande kan konfigureras på skärmen Professional Settings(Professionella inställningar):

• Band: Välj vilket frekvensband de professionella

inställningarna ska tillämpas på.

• Aktivera Radio: Välj Yes (Ja) för att aktivera trådlöst nätverk. Välj No (Nej) för att inaktivera trådlöst nätverk.

44

• Enable wireless scheduler (Aktivera trådlös


schemaläggare): Du kan välja 24-timmars eller 12-timmarsklockformat. Färgen i tabellen visar (Allow) Tillåt eller deny(Avvisa). Klicka på varje ram för att ändra inställningarna förtiimarna på dagen och klicka på OK (OK) när det är klart.

• Ställ in AP isolerat: Set AP isolated (ställ in AP isolerat) hindrar trådlösa enheter på ditt nätverk att kommunicera med varandra. Funktionen är användbar om många gäster går med eller lämnar ditt nätverk. Välj Yes (Ja) för att aktivera funktionen eller No (Nej) för att inaktivera.

• Multisändningshastighet (Mbps): Välj

multisändningshastigheten eller klicka på Disable(Inaktivera) för att stänga av samtidig singelsändning.

45

• Inledningstyp: Preamble Type definierar hur lång tid routern spenderat på CRC (Cyclic Redundancy Check). CRC är en metod för att identifiera fel under dataöverföring. Välj Short (Kort) för ett upptaget trådlöst nätverk med hög nätverkstrafik. Välj Long (Lång) om ditt trådlösa nätverk består av äldre eller bakåtkompatibla trådlösa enheter.

• Tröskelvärde: Välj det lägre värdet för RTS (Request to Send) Threshold för att förbättra den trådlösa kommunikationen i ett upptaget eller med mycket störning, med hög nätverkstrafik och flera trådlösa enheter.

• DTIM-Intervall: DTIM (Delivery Traffic Indication Message) Interval eller Data Beacon Rate (Datasignaleringsintervall) är tidsintervallet innan en signal skickas till en trådlös enhet i viloläge som indikerar att ett datapaket väntar på leverans. Standardvärdet är 3 millisekunder.

• Signaleringsintervall: Beacon Interval är tiden mellan en DTIM och nästa. Standardvärdet är 100 millisekunder. Sänk Beacon Interval-värdet för en ostadig trådlös anslutning eller för roaming-enheter.

• Aktivera TX Bursting: Enable TX Bursting förbättrar överföringshastigheten mellan den trådlösa routern och 802.11g-enheter.

• Aktivera WMM APSD: Aktivera WMM APSD (Wi-Fi Multimedia Automatic Power Save Delivery) för att förbättra energisparfunktionerna mellan trådlösa enheter. Välj Disable (Inaktivera) för att stänga av WMM APSD.

46

4.2 LAN




4.2.1 LAN IP

LAN IP-skärmen ger dig möjlighet att modifiera LAN IP-inställningarna för den trådlösa routern.

NOTERA: Alla ändringar av LAN IP-adressen påverkar dina DHCP- inställningar.

Ändra LAN IP-inställningarna:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Wireless (Trådlös) > LAN IP.

2. Modifiera IP address (IP-adress) och Subnet Mask (Nätmask).

3. När du är klar, klicka på Apply (Verkställ).

47

4.2.2 DHCP-server


Den trådlösa routern använder DHCP för att automatiskt tilldelaIP-adresser på nätverket. Du kan specificera IP-adressintervalletoch lånetiden för klienterna på nätverket.

Konfigurera DHCP-servern:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > LAN > DHCP Server.

2. I fältet Enable the DHCP Server (Aktivera DHCP-servern) markera Yes (Ja).

3. Ange ett domännamn för den trådlösa routern i textrutan

Domain Name (Domännamn).

4. I fältet IP Pool Starting Address (IP pool startadress) knappa

in start-IP-adressen.

5. I fältet IP Pool Ending Address (IP pool slutadress) knappa in

slut-IP-adressen.

48

6. Specificera sekunderna när en tilldelad IP-adress går ut i fältet Lease Time (Lånetid). När tidsgränsen nås, kommer DHCP- servern att tilldela en ny IP-adress.



ANMÄRKNINGAR:

• Vi rekommenderar att du använder IP-adressformatet 192.168.50.xxx (där xxx kan vara vilket nummer som helt mellan 2 och 254) när ett IP-adressintervall specificeras.

• IP Pool Starting Address (IP Pool-startadress) bör inte vara större än IP Pool Ending Addres (IP Pool-slutadress).

7. Knappa in din DNS-servers och WINS-servers IP- adress i avsnittet DNS and Server Settings (DNS och serverinställningar) vid behov.

8. Den trådlösa router kan även tilldela IP-adresser manuellt till enheter i nätverket. I fältet Enable Manual Assignment (Aktivera manuell tilldelning), välj Yes (Ja) för att tilldela en IP-adress till specifika MAC-adresser på nätverket. Upp till 32 MAC-adresser kan läggas till DHCP-listan för manuell tilldelning.

49

4.2.3 Route






Om ditt nätverk använder mer än en trådlös router, kan du konfigurera en routningstabell för att dela samma Internettjänst.

NOTERA: Vi rekommenderar att du inte ändrarstandardflödesinställningarna, om du inte har djupgående kunskaperom routningstabeller.

Konfigurera LAN-routningstabell:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > LAN > Route.

2. I fältet Enable static routes (Aktivera statiska vägar), välj Yes (Ja).

3. På listan Static Route List (Lista över statiska vägar), ange nätverksinformationen för åtkomstpunkter och noder. Klicka på knappen Add (Lägg till) eller Delete (Ta bort) , för att lägga till eller ta bort en enhet i listan.

4. Klicka på Apply (Verkställ).

50

4.2.4 IPTV


Den trådlösa routern stödjer anslutning till IPTV-tjänster genom en ISP eller en LAN. IPTV-fliken erbjuderkonfigurationsinställningarna som krävs för att ställa in IPTV, VoIP,multicasting och UDP för din tjänst. Kontakta din ISP för specifikinformation för din tjänst.

51

4.3 WAN


4.3.1 Internetanslutning

Skärmen Internet Connection (Internetanslutning) ger digmöjlighet att konfigurera inställningarna för olika WAN-anslutningstyper.

Konfigurera WAN-anslutningsinställningarna:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > WAN > Internet Connection (Internetanslutning).

2. Konfigurera följande inställningar: När du är klar, klicka på

Apply (Verkställ).

• WAN Connection Type (WAN-anslutningstyp): Välj typ av Internettjänstleverantör. Valen är Automatic IP (Automatisk IP), PPPoE, PPTP, L2TP eller fixed IP (Fast IP). Konsultera din ISP om routern inte kan erhålla en giltig IP-adress eller om du är osäker på typen av WAN-anslutning.

52

• Enable WAN (Aktivera WAN): Välj Yes (Ja) för att ge routern Internet-åtkomst. Välj No (Nej) för att inaktivera Internet- åtkomsten.

• Enable NAT (Aktivera NAT): NAT (Network Address Translation) är ett system där en offentlig IP ( WAN IP) används för att tillhandahålla Internet-åtkomst till nätverksklienter med en privat IP-adress på en LAN. Den privata IP-adressen för varje nätverksklient sparas i en NAT-tabell och används för att cirkulera inkommande datapaket.

• Enable UPnP (Aktivera UPnP): UPnP (Universal Plug and Play) tillåter att flera enheter (som routrar, TV-apparater, stereosystem, spelkonsoler och mobiltelefon), kontrolleras via ett IP-baserat nätverk med eller utan en central kontroll genom en gateway. UPnP ansluter datorer av alla formfaktorer, genom att tillhandahålla ett sömlöst nätverk f

UPnP upptäcks en ny enhet automatiskt. Efter anslutningtill nätverket, kan enhet

P2P-applikationer, interaktiva spel, videokonferencer ochwebb- eller proxyservrar. Till skillnad från portvidarebefordra,som involverar manuell konfigurering av portinställningar,konfigurerar UPnP automatiskt router för att accepterainkommande anslutningar och direkta begäranden till enspecifik dator i det lokala nätverket.

• Connect to DNS Server (Anslut till DNS-server): Tillåt routern att skaffa DNS IP-adressen automatiskt från ISP:en. En DNS är en värd på Internet som översätter Internetnamn till numeriska IP-adresser.

• Authentication (Verifiering): Denna punkt kan specificeras av vissa ISP:ar. Kontrollera med din ISP och fyll i dem vid behov.

• Host Name (Värdnamn): Detta fält ger dig möjlighet att tillhandahålla ett värdnamn på din router. Det är ofta ett specialkrav från din ISP. Om din ISP tilldelade din dator ett värdnamn, ska värdnamnet anges här.

53

• MAC Address (MAC-adress): MAC-adress (Media Access Control) är en unik identifierare för din nätverksenhet. Vissa ISP:ar övervakar MAC-adressen för nätverkenheterna som ansluter till deras tjänst och avvisar oidentifierade enheter om försöker ansluta. För att undvika anslutningsproblem på grund av en oregistrerad MAC-adress kan du:

• Kontakta din ISP och uppdatera den MAC-adress som är associerad med ISP-tjänsten.

• Klona eller ändra MAC-adressen för den trådlösa ASUS- routern för att matcha MAC-adressen för den föregående nätverksenheten som identifierats av ISP:en.

54

4.3.2 Portutlösning


Portintervallutlösning öppnar en förbestämd inkommande portunder en begränsad tid när en klient på LAN:en gör en utgåendeanslutning till en specificerad port. Portutösning används iföljande scenarier:

• Mer än en lokal klient behöver portvidarebefordran för samma applikation vid en annan tidpunkt.

• En applikation kräver specifika inkommande portar som skiljer sig från de utgående portarna.

Installera Port Trigger:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > WAN > Port Trigger (Portutlösning).

2. Konfigurera följande inställningar: När du är klar, klicka på

Apply (Verkställ).

• I fältet Enable Port Trigger (Aktivera portutlösning), markeraYes (Ja).

• Välj populära spel och webbtjänster som ska läggas till Port Trigger List (Portutlösningslista) i fältet Well-Known Applications (Välkända applikationer).

55

• Description (Beskrivning): Ange ett kort namn eller



beskrivning för tjänsten.

• Trigger Port (Utlösningsport): Specificera en utlösningsport

för att öppna den inkommande porten.

• Protocol (Protokoll): Välj protokoll, TCP eller UDP.

• Incoming Port (Inkommande port): Specificera en

inkommande port för att ta emot ingående data från Internet.

ANMÄRKNINGAR:

• Vid anslutning till en IRC-server, gör en klientdator en utgånde anslutning med utlösningsportintervallet 66660-7000. IRC-servern svarar genom att verifiera användarnamnet och skapa en ny anslutning till klientdatorn med en inkommande port.

• Routern avbryter anslutningen om Port Trigger är inaktiverad, eftersom den inte kan bestämma vilken dator som begär IRC- åtkomst. När Port Trigger är aktiverad tilldelas routern en ingångsport som ska ta emot inkommande data. Denna ingångsport stängs efter en bestämd tid eftersom routern är osäker på när applikationen har avslutats.

• Portutlösning tillåter enbart att en klient i nätverket använder en specifik tjänst och en specifik ingångsport samtidigt.

• Du kan inte använda samma applikation för att utlösa en port på mer än en dator åt gången. Routern kommer bara att vidarebefordra porten tillbaka till den senaste datorn för att skicka routern en begäran/utlösning.

56

4.3.3 Virtuell server/Portvidarebefordran




Portvidarebefordran är en metod för att dirigera nätverkstrafikfrån Internet till en specifik port eller portintervall för att bestämma antalet enheter i ditt lokala nätverk. Inställning avportvidarebefordran på din router ger datorer utanför nätverketmöjlighet att komma åt specifika tjänster från en dator i nätverket.

NOTERA: När man aktiverar portvidarebefordran, blockerar ASUS routeroönskad inkommande trafik från Internet och tillåter bara svar frånutgående begäranden från LAN-enheten. Nätverksklienten har ingenåtkomst till Internet direkt, och vice versa.

Installera Port Forwarding:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > WAN > Virtual Server/Port Forwarding (Virtuell server/portvidarebefordran).

2. Konfigurera följande inställningar: När du är klar, klicka på

Apply (Verkställ).

• Enable Port Forwarding (Aktivera portvidarebefordran) Välj Yes (Ja) för att aktivera portvidarebefordran.

57

• Famous Server List (Lista över kända servrar): Bestäm





vilken typ av tjänst du vill ha åtkomst till.

• Famous Game List (Lista över kända spel): Här listas portar

som krävs för att populära online-spel ska fungera rktigt.

• FTP Server Port: Undvik att tilldela portintervallet 20:21 åt din FTP-server, eftersom det skulle komma i konflikt med routerns ursprungliga FTP-servertilldelning.

• Service Name (Tjänstnamn): Ange ett tjänstnamn.

• Port Range (Portintervall): Om du vill specificera ett portintervall för klienter på samma nätverk, ange ett tjänstnamn, portintervallet (t.ex. 10200:10300), LAN IP- adress och lämna lokal port tomt. Portintervall accepterar olika format som portintervall (300:350), individuella portar (566,789) eller blandat (1015:1024,3021).

ANMÄRKNINGAR:

• När nätverkets brandvägg är inaktiverad och du ställer in 80 som HTTP-serverns portintervall för din WAN-installation, skulle din http-server/web-server vara i konflikt med routerns webbanvändargränssnitt.

• Ett nätverk använder portar för att utbyta data, med varje port som tilldelats ett portnummer och en specifik uppgift. Port 80 används t.ex. för HTTP. En specifik port kan bara användas av en applikation eller tjänst åt gången. Därför skulle två datorer som försöker komma åt data genom samma port samtidigt misslyckas. Du kan t.ex. inte ställa in portvidarebefordran för port 100 för två datorer samtidigt.

• Local IP (Lokal IP): Knappa in klientens LAN IP-adress.

NOTERA: Använd en statisk IP-adress för den lokala klienten för attfå portvidarebefordran att fungera riktigt. Se avsnitt 4.2 LAN förinformation.

58

• Local Port (Lokal port): Ange en specifik port som ska ta emot vidarebefordrade paket. Lämna fältet tomt om du vill att inkommande paket ska omdirigeras till det specifika portintervallet.

• Protocol (Protokoll): Välj protokoll. Om du är osäker, välj BOTH (Båda).

Kontrollera om portvidarebefordran har konfigurerats:

• Kontrollera att servern eller applikationen är inställd och kör.

• Du kommer att behöva en klient utanför din LAN, men ha Internet-åtkomst (s.k.“Internet client”). Denna klient ska inte anslutas till ASUS-routern.

• Använd routerns WAN IP på Internet-klienten för åtkomst till servern. Om portvidarebefordran har fungerat, ska du kunna få åtkomst till filerna eller applikationerna.

Skillnader mellan portutlösning och portvidarebefordran:

• Portutlösning fungerar även om man inte ställer in en specifik LAN IP-adress. Till skillnad från portvidarebefordran, som kräver en statisk LAN IP-adress, tillåter portutlösning dynamisk portvidarebefordran med routern. Förinställda portintervall konfigureras för att acceptera inkommande anslutningar under en begränsad tid. Portutlösning tillåter att flera datorer kör applikationer som normalt skulle kräva manuell vidarebefordran av samma portar till varje dator i nätverket.

• Portutlösning är säkrare än portvidarebefordran eftersom de inkommande portarna inte är öppna hela tiden. De öppnas bara när en applikation gör en utgående anslutning genom utlösningsporten.

59

4.3.4 DMZ



Virtuell DMZ exponerar en klient för Internet, och tillåter klientenatt ta emot alla inkommande paket som dirigeras till din LAN.

Ingående trafik från Internet avvisas normalt och cirkuleras baratill en specifik klient om portvidarebefordran eller portutlösninghar konfigurerats på nätverket. I en DMZ-konfiguration får ennätverksklient alla inkommande paket.

Det är praktiskt att installera DMZ på ett nätverk när du behöveratt inkommande portar är öppna, eller du vill vara värd för endomän, webb eller e-postserver.

VARNING! Att öppna alla portar mot Internet på en klient gör nätverketsårbart för attacker utifrån. Tänk på säkerhetsriskerna som det innebäratt använda DMZ.

Installera DMZ:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > WAN > DMZ.

2. Konfigurera följande inställning: När du är klar, klicka på Apply (Verkställ).

• IP address of Exposed Station (IP-adress för exponerad station): Knappa in klientens LAN IP-adress som ska tillhandahålla DMZ-tjänsten och exponeras på Internet. Serverklienten måste ha en statisk IP-adress.

Ta bort DMZ:

1. Ta bort klientens LAN IP-adress från textrutan IP Address of Exposed Station (IP-adress för exponerad station).

2. När du är klar, klicka på Apply (Verkställ).

60

4.3.5 DDNS


Inställning av DDNS (Dynamic DNS) ger dig möjlighet att kommaåt routern utifrån ditt nätverk genom den tillhandahållna ASUSDDNS-tjänsten eller annan DDNS-tjänst.

Ställa in DDNS:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > WAN > DDNS.

2. Konfigurera följande inställningar: När du är klar, klicka på

Apply (Verkställ).

• Enable the DDNS Client (Aktivera DDNS-klient): Aktivera DDNS för att få åtkomst till ASUS router via DNS-namnet istället för WAN IP-adressen.

• Server and Host Name (Server- och värdnamn): Välj ASUS DDNS eller annan DDNS. Om du vill använda ASUS DDNS, fyll i värdnamnet i formatet xxx.asuscomm.com (xxx är ditt värdnamn).

• Om du vill använda en annan DDNS-tjänst, klicka först på FREE TRIAL (Prova gratis) och registrera online. Fyll i User Name or E-mail Address (användarnamn eller e-postadress) och Password or DDNS key (lösenord eller DDNS-nyckel).

61

• Enable wildcard (Aktivera wildcard): Aktivera wildcard om




din DDNS-tjänst kräver det.

ANMÄRKNINGAR:

DDNS-tjänst fungerar inte under följande förhållanden:

• När en trådlös router använder en privat WAN IP-adress (192.168.x.x, 10.x.x.x eller 172.16.x.x), som indikeras med gul text.

• Routern kan vara i ett nätverk som använder flera NAT-tabeller.

4.3.6 NAT-genomströmning

NAT Passthrough (NAT-genomströmning) tillåter att ett VPN(Virtuellt privat nätverk) ansluter för att passera igenom routerntill nätverksklienterna. PPTP Passthrough, L2TP Passthrough, IPsecPassthrough och RTSP Passthrough är aktiverade som standard.

För att aktivera/inaktivera NAT-genomströmningsinställningarna,gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) >WAN > NAT Passthrough (NAT-genomströmning). När du ärklar, klicka på Apply (Verkställ).

62

4.4 IPv6




Denna trådlösa router stödjer IPv6-adressering, ett system somstödjer fler IP-adresser. Denna standard finns inte överallt ännu.Kontakta din ISP om din Internet-tjänst stödjer IPv6.

Installera IPv6:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > IPv6.

2. Välj din Connection Type (Anslutningstyp). Konfigureringsalternativen varierar efter vilken anslutningstyp du valt.

3. Ange dina inställningar för IPv6 LAN och DNS.

4. Klicka på Apply (Verkställ).

NOTERA: Kontakta din ISP beträffande specifik IPv6-information för din Internet-tjänst.

63

4.5 Brandvägg





Den trådlösa routern kan fungera som maskinvarubrandvägg förnätverket.

NOTERA: Brandväggsfunktionerna är aktiverade som standard.

4.5.1 Allmänt

Ställa in grundläggande brandväggsinställningar:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Firewall (Brandvägg) > General (Allmänt).

2. I fältet Enable Firewall (Aktivera brandvägg), välj Yes (Ja).

3. På Enable DoS (Aktivera DoS)-skydd, välj Yes (Ja) för att skydda nätverket från DoS-attacker (Denial of Service) även om det kan påverka din routers prestanda.

4. Du kan även övervaka paket som utväxlas mellan LAN- och WAN-anslutningen. Välj Dropped (Avbruten), Accepted (Accepterad) eller Both (Båda) på typen Logged packets (Loggade paket).

5. Klicka på Apply (Verkställ).

4.5.2 URL-filter

Du kan specificera nyckelord eller webbadresser för att hindraåtkomst till specifika URL:ar.

NOTERA: URL-filtret baseras på en DNS-begäran. Om en nätverksklientredan har åtkomst till en webbplats som http://www.abcxxx.com,kommer webbplatsen inte att blockeras (en DNS-cache i systemet lagrartidigare besökta webbplatser). För att lösa problemet, rensa DNS-cacheminnet innan du installerar URL-filtret.

Installera ett URL-filter:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Firewall (Brandvägg) > URL Filter.

64

2. Välj Enabled (Aktiverad) i fältet Enable URL Filter (Aktivera



URL-filter).

3. Ange URL:en och klicka på -knappen.

4. Klicka på Apply (Verkställ).

4.5.3 Nyckelordsfilter

Nyckelordsfiltret blockerar åtkomst till webbsidor med specifikanyckelord.

Inställning av ett nyckelordsfilter:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Firewall (Brandvägg) > Keyword Filter (Nyckelordsfilter).

2. Välj Enabled (Aktiverad) i fältet Enable Keyword Filter

(Aktivera nyckelordsfilter).

3. Ange ett ord eller en fras och klicka på knappen Add (Lägg till).

65

4. Klicka på Apply (Verkställ).




ANMÄRKNINGAR:

• Nyckelordsfiltret baseras på en DNS-begäran. Om en nätverksklient redan har åtkomst till en webbplats som http://www.abcxxx.com, kommer webbplatsen inte att blockeras (en DNS-cache i systemet lagrar tidigare besökta webbplatser). För att lösa problemet, rensa DNS-cacheminnet innan du ställer in nyckelordsfiltret.

• Webbsidor som är komprimerade med HTTP-komprimering kan inte

filtreras. HTTPS-sidor kan inte heller blockeras med nyckelordsfilter.

4.5.4 Nätverkstjänstfilter

Nätverkstjänstfiltret blockerar utbyten av LAN-till-WAN-paket,och begränsar nätverksklienter från att komma åt specifikawebbtjänster som Telnet eller FTP.

66

Ställa in ett nätverksfilter:


1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Firewall (Brandvägg) > Network Service Filter (Nätverkstjänstfilter).

2. Välj Yes (Ja) i fältet Enable Network Service Filter (Aktivera

nätverkstjänstfilter).

3. Välj typ av filtertabell. Black List (Svart lista) blockera specificerade nätverkstjänster. White List (Vit lista) begränsar åtkomst enbart till specificerade nätverkstjänster.

4. Specificera dag och tid när filtren ska vara aktiva.

5. Ange Source IP (Käll-IP), Destination IP (Mål-IP), Port Range (Portintervall) och Protocol (Protokoll), för att specificera en nätverkstjänst som ska filtreras. Klicka på knappen .

6. Klicka på Apply (Verkställ).

67

4.6 Administration




4.6.1 Driftläge

Sidan Operation Mode (Driftläge) ger dig möjlighet att väljapassande läge för ditt nätverk.

Ställa in driftläget:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Administration > Operation Mode (Driftläge).

2. Välj något av dessa driftlägen:

• Trådlös router-läge / AiMesh Router-läge (standard): I trådlös router-läge / AiMesh Router-läge ansluter den trådlösa routern till Internet och ger Internetåtkomst till tillgängliga enheter i det lokala nätverket.

• Repeater mode (Repeater-läge): Detta läge gör din router

till en trådlös repeater för att utöka signalens räckvidd.

• Åtkomstpunkt (AP)/AiMesh-router i AP-läge: I detta läge skapar routern ett nytt trådlöst nätverk på ett befintligt nätverk.

3. Klicka på Save (Spara).

NOTERA: Routern kommer att starta om när du ändrar lägena.

68

4.6.2 System

System-sidan ger dig möjlighet att konfigurera dina trådlösarouterinställningar.

Ställ in systeminställningarna:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Administration > System.

2. Du kan konfigurera dessa inställningar:

• Change router login password (Ändra lösenord för routerinloggning): Du kan ändra lösenordet och inloggningsnamnet för den trådlösa routern genom att ange ett nytt namn och ett lösenord.

• WPS button behavior (WPS-knappens funktion: Den fysiska WPS-knappen på den trådlösa routern kan användas för att aktivera WPS.

• Time Zone (Tidszon): Välj tidszon för ditt nätverk.

• NTP Server: Den trådlösa routern kan komma åt en NTP-

server (Network time Protocol) för att synkronisera tiden.

• Enable Telnet (AktiveraTelnet): Klicka på Yes (Ja) för att aktivera Telnet-tjänster i nätverket. Klicka på No (Nej) för att inaktivera Telnet.

• Authentication Method (Verifieringsmetod): Du kan välja HTTP, HTTPS, eller båda protokollen för att säkra routeråtkomst.

• Enable Web Access from WAN (Aktivera webbåtkomst från WAN): Välj Yes (Ja) för att tillåta enheter

utanför nätverket åtkomst till den trådlösa routerns gränssnittsinställningar. Välj No (Nej) för att hindra åtkomst.

• Only allow specific IP (Tillåt enbart specifik IP): Klicka på Yes (Ja) om du vill specificera IP-adresser för enheter som tillåts få åtkomst till den trådlösa routerns gränsnitttsinställningar från WAN.

• Client List (Klientlista): Ange WAN IP-adresserna för nätverksenheter som tillåts få åtkomst till den trådlösa routerns gränssnittsinställningar. Listan används om du klickat på Yes (Ja) under punkten Only allow specific IP (Tillåt enbart specifik IP).

3. Klicka på Apply (Verkställ).

69

4.6.3 Uppgradering av fast programvara








NOTERA: Ladda ned den senaste fasta programvaran från ASUSwebbsida på http://www.asus.com.

Uppgradering av det fasta programmet:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Administration > Firmware Upgrade (Uppgradering av fast programvara).

2. I fältet New Firmware File (Ny fast programvarufil), klicka på Browse (Bläddra) för att lokalisera den hämtade filen.

3. Klicka på Upload (Överför).

ANMÄRKNINGAR:

• När uppgraderingsproceduren är klar, vänta en stund tills systemet har startat om.

• Om uppgraderingsprocessen misslyckas går routern automatiskt in i räddningsläge och strömlysdioden på frontpanelen börjar blinka långsamt. För att återställa systemet, se avsnitt 5.2 Återställning av fast programvara.

4.6.4 Återställ/spara/överför inställning

Återställ/spara/överför routerinställningarna:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Administration > Restore/ Save/Upload Setting (Återställ/spara/överför inställning).

2. Välj den uppgift som du vill genomföra:

• För att återställa standardinställningarna, klicka på Restore (Återställ), och klicka på OK i bekräftelsemeddelandet.• För att spara nuvarande systeminställningar, klicka på Save (Spara), navigera till mappen där du vill spara filen och klicka på Save (Spara).

• För att återställa från en sparad systeminställningsfil, klicka på Browse (Bläddra) för att lokalisera filen, och klicka på Upload (Överför).

VIKTIGT! Om det uppstår problem, överför den senaste versionen avden fasta programvaran, och konfigurera nya inställningar. Återställ interoutern till standardinställningarna.

70

4.7 Systemlogg



System Log (Systemlogg) innehåller dina inspeladenätverksaktiviteter.

NOTERA: Systemloggen återställs när routern startas om eller stängs av.

Visa din systemlogg:

1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > System Log (Systemlogg).

2. Du kan visa dina nätverksaktiviteter i någon av följande flikar:

• General Log (Allmän logg)• Wireless Log (Trådlös logg)• DHCP Leases (DHCP-lån)• IPv6

• Routing Table (Routningstabell)• Port Forwarding (Portvidarebefordran)• Connections (Anslutningar)

71

ANTECKNINGAR:






• Hämta och installera den trådlösa routerns verktyg från ASUS webbplats:

• Device Discovery v1.4.7.1 (Enhetsidentifiering) på http://dlcdnet. asus.com/pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip

• Firmware Restoration v1.9.0.4 (Återställning av inbyggd programvara) på: http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/LiveUpdate/ Release/Wireless/Rescue.zip

• Verktygen stöds inte på MAC OS.

5.1 Enhetsidentifiering

Devicde Discovery (Enhetsidentifiering) är ett ASUS WLAN-verktyg som identifierar en trådlös ASUS-routerenhet, och ger digmöjlighet att konfigurera de trådlösa nätverksinställningarna.

Starta Device Discovery-verktyget:

• Från din dators skrivbord klickar du på

Start > All Programs (Alla program) > ASUS utility (ASUSverktyg) > RT-AX53UWireless router (RT-AX53U trådlösrouter) > Device Discovery (Enhetsidentifiering).

NOTERA: När du ställer in routern på åtkomstpunktläge behöver du använda Device Discovery för att få routerns IP-adress.

72

5.2 Återställning av fast programvara






Firmware Restoration (Återställning av fast programvara)används på en trådlös ASUS-router som misslyckas underuppgraderingsprocessen av den fasta programvaran. Den överförden fasta programvara som du specificerar. Processen tar ungefärtre till fyra minuter.

VIKTIGT! Starta räddningsläget på routern innan återställningsverktyget för det fasta programvaran används.

NOTERA: Denna funktion stöds inte på MAC OS.

73

För att starta räddningsläget och använda återställningsverktyget för den fasta programvaran:



1. Koppla bort den trådlösa routern från strömkällan.

2. Håll in knappen Reset (Återställning) på baksidan, och koppla samtidigt in den trådlösa routern till strömkällan. Släpp återställningsknappen när strömlysdioden på framsidan blinkar sakta, vilket indikerar att den trådlösa routern är i räddningsläget.

3. Ställ in en statisk IP på datorn, och använd följande för att ställa in dina TCP/IP-inställningar:

IP address (IP-adress): 192.168.1.x

Subnet mask (Nätmask): 255.255.255.0

4. Från din dators skrivbord klickar du på Start > All Programs (Alla program) > ASUS Utility (ASUS verktyg) >Wireless Router (Trådlös router) > Firmware Restoration (Återställning av fast programvara).

5. Specificera en fast programfil klicka sedan på Upload (Överför).

NOTERA: Detta är inte en uppgraderingsfunktion för fast programoch kan inte användas på en fungerande trådlös ASUS-router.Normal uppgradering av fast programvara måste göras genomwebbgränssnittet. Se Kapitel 4: Avancerade inställningar förytterligare detaljer.

74

Detta kapitel tillhandahåller lösningar på problem som du kanstöta på med routern. Om du stöter på problem som inte tas upp idetta kapitel, kontakta ASUS supportwebbplats på:



https://www.asus.com/support/ för mer produktinformation ochkontaktdetaljer för ASUS tekniska support.

6.1 Grundläggande felsökning

Om du har problem med routern, prova de grundläggande stegeni detta avsnitt innan du söker ytterligare lösningar.

Uppgradera den fasta programvaran till den senasteversionen.

1. Starta Web GUI. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Administration > Firmware Upgrade (Uppgradering av fast programvara). Klicka på Check (Kontrollera) för att verifiera att du har den senaste fasta programvaran.

75

2. Om den senaste fasta programvaran är tillgänglig, besök ASUS globala webbplats på https://www.asus.com/Networking/ RT-AX53U/HelpDesk/ för att hämta den senaste fasta programvaran.



3. Från sidan Firmware Upgrade (Uppgadering av fast programvara), klicka på Browse (Bläddra) för att lokalisera filen med den fasta programvaran.

4. Klicka på Upload (Överför) för att uppgradera den fasta

programvaran.

Starta om nätverket i följande ordning:

1. Stäng av modemet.

2. Dra ur sladden till modemet.

3. Stäng av routern och datorerna.

4. Anslut modemet.

5. Slå på modemet och vänta i två (2) minuter.

6. Slå på routern och vänta i två (2) minuter.

7. Slå på datorerna.

Kontrollera att Ethernet-kablarna är riktigt anslutna.

• När Ethernet-kabeln som ansluter routern med modemet är riktigt ansluten, kommer WAN-lysdioden att vara tänd.

• När Ethernet-kabeln mellan den påslagna datorn och router är riktigt ansluten, kommer motsvarande LAN-lysdiod att vara tänd.

Kontrollera om den trådlösa inställningen på din datormatchar den på datorn.

• När du ansluter din dator trådlöst till routern, se till att SSID (trådlöst nätverksnamn), krypteringsmetod och lösenord stämmer.

76

Kontrollera om dina nätverksinställningar stämmer.


• Varje klient på nätverket ska ha en giltig IP-adress. ASUS rekommenderar att du använder den trådlösa routerns DHCP- server för att tilldela IP-adresser till datorer i nätverket.

• Vissa leverantörer av kabelmodemtjänster kräver att du använder MAC-adresserna för datorn som först registrerades på kontot. Du kan visa MAC-adressen i Web GUI, sidan Network Map (Nätverkskarta) > Clients (Klienter), och hovra muspekaren över din enhet i Client Status (Klientstatus).

77

6.2 Vanliga frågor (FAQ)




Jag kan inte komma åt routerns gränssnitt medwebbläsaren

• Om datorn är kabelansluten, kontrollera anslutningen av Ethernet-kabeln och lysdiodens status enligt beskrivning i föregående avsnitt.

• Kontrollera att du använder rätt inloggningsinformation. Standardinloggningsnamn och -lösenord som är “admin/ admin”. Kontrollera att Caps Lock-tangenten är inaktiverad när du anger inloggningsinformationen.

• Radera cookies och filer i din webbläsare. För Internet Explorer, följ dessa steg:

1. Starta Internet Explorer, klicka på Tools (Verktyg) > Internet Options

(Internetalternativ).

2. I fliken General (Allmänt), under Browsing history

(Webbhistorik), klicka på Delete… (Ta bort…),

välj Temporary Internet files and website files

(Temporära internetfil och

webbplatsfil) och Cookies and website data (Kakor ochwebbplatsdata).

ANMÄRKNINGAR:

• Kommandona för att ta bort cookies och filer varierar mellan olika webbläsare.

• Inaktivera proxyserverinställningarna, avbryt uppringningsanslutningen och ställ in TCP/IP-inställningarna för att automatiskt erhålla en IP-adress. Se kapitel 1 i bruksanvisningen för ytterligare detaljer.

• Du måste använda CAT5e eller CAT6 Ethernetkablar.

78

Klienten kan inte etablera en trådlös anslutning medroutern.




NOTERA: Om du har problem med att ansluta till 5 GHz nätverk, se till att din trådlösa enhet stödjer 5 GHz eller har dualbandskapacitet.

• Out of Range (Utanför täckningsområde):

• Flytta routern närmare den trådlösa klienten.

• Prova att justera routerns antenn till bästa riktning enligt

beskrivning i avsnitt 1.4 Placera din router.

• DHCP server has been disabled (DHCP-servern har inaktiverats):

1. Starta Web GUI. Gå till General (Allmänt) > Network Map (Nätverkskarta)> Clients (Klienter) och sök efter enheten som du vill ansluta till routern.

2. Om du inte hittar enheten i listan Network Map (Nätverkskarta), gå till Advanced Settings (Avancerade inställningar) > LAN > DHCP Server, Basic Config (Grundläggande konfiguration), välj Yes (Ja) på Enable the DHCP Server (Aktivera DHCP-servern).

79

• SSID har dolts. Om din enhet hittar SSID från andra routrar, men inte hittar din routers SSID, gå till Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Wireless (Trådlöst) > General (Allmänt), välj No (Nej) på Hide SSID (Dölj SSID), och välj Auto på Control Channel (Kontrollkanal).



• Om du använder en trådlös LAN-adapter, kontrollera om den trådlösa kanalen som används överensstämmer med de tillgängliga kanalerna där du befinner dig. Om inte, justera kanalen, kanalbandbredden och det trådlösa läget.

• Om du fortfarande inte kan ansluta routern trådlöst, kan du återställa router till fabrikens standardinställningar. I routerns gränssnitt, klicka på Administration > Restore/Save/Upload Setting (Återställ/spara/överför inställning) och klicka på Restore (Återställ).

80

Internet är inte åtkomligt



• Kontrollera om din router kan ansluta till din ISP:s WAN IP- adress. Det gör du genom att starta Web GUI och gå till General (Allmänt)> Network Map (Nätverkskarta), och kontrollera Internet Status (Internetstatus).

• Om routern inte kan ansluta till din ISP:s WAN IP-adress, försök att starta om nätverket enligt beskrivning i avsnittet Restart your network in following sequence (Starta om nätverket i följande ordning) under Basic Troubleshooting (Grundläggande felsökning).

• Enheten har blockerats via klassificeringskontrollen. Gå till General (Allmänt) > AiProtection > Parental Control (Klassificeringskontroll) och se om enheten finns i listan. Finns enheten i listan under Client Name (Klientnamn), ta bort enheten med knappen Delete (Ta bort)eller justera inställningarna för Time Management (Tidshantering).

• Finns det fortfarande ingen Internetåtkomst, försök att starta om datorn och verifiera nätverkets IP-adress och gateway- adress.

• Kontrollera statusindikatorerna på ADSL-modemet och den trådlösa routern. Om WAN-lysdioden på den trådlösa routern inte är PÅ, kontrollera om alla kablar är riktigt isatta.

81

Du har glömt SSID (nätverksnamn) eller nätverkslösenord

• Installera en ny SSID och kryperingsnyckel via en kabelanslutning (Ethernet-kabel). Starta Web GUI, gå till Network Map (Nätverkskarta), klicka på routerikonen, ange ett nytt SSID och krypteringsnyckel, och klicka på Apply (Verkställ).

• Återställ routern till standardinställningarna. Starta Web GUI, klicka på Administration > Restore/Save/Upload Setting (Återställ/spara/överför inställning) och klicka på Restore (Återställ). Standardinloggningskontot och lösenordet är båda “admin”.

Hur återställs systemet till dess standardinställning?

• Gå till Administration > Restore/Save/Upload Setting (Återställ/spara/överför inställning) och klicka på Restore (Återställ).

Följande är standardinställning från fabrik:

Användarnamn: admin

Lösenord: admin

Aktivera DHCP: Ja (om WAN-kabeln är ansluten)

IP-adress: 192.168.50.1

Domännamn: (tomt)

Nätmask: 255.255.255.0

DNS Server 1: router.asus.com

DNS Server 2: (tomt)

SSID (2.4GHz): ASUS

SSID (5GHz): ASUS_5G

Uppgradering av fast programvara misslyckades.

Starta räddningsläget innan återställningsverktyget för denfasta programvaran körs. Se avsnitt 5.2 Firmware Restoration(Återställning av fast programvara) för hur man använderåterställningsverktyget för den fasta programvaran.

82

Kan inte komma åt Web GUI



Innan du konfigurerar din trådlösa router, genomför de steg sombeskrivs i detta avsnitt för din värddator och nätverksklienter.

A. Inaktivera proxyservern, om den är aktiverad.Windows®

1. Klicka på Start > Internet Explorer för att starta webbläsaren.

2. Klicka på fliken Tools (Verktyg) > Internet options (Internetalternativ)> Connections (Anslutningar) > LAN settings (LAN- inställningar).

3. Från skärmen Local Area Network (LAN) Settings (Lokala LAN- inställningar), avmarkera Use a proxy server for your LAN (Använd en proxy-server för din LAN).

4. Klicka på OK när du är klar.

83

MAC OS





1. Från din Safari

webbläsare, klicka påSafari > Preferences(Preferenser) > Advanced (Avancerat)> Change Settings…(Ändra inställningar…)

2. Avmarkera FTP Proxy ochWeb Proxy (HTTP) från nätverksskärmen.

3. Klicka på Apply Now (Verkställ nu) när du är klar.

NOTERA: Se din webbläsares hjälpfunktion för detaljer om inaktivering av proxyservern.

B. Ställ inTCP/IP-inställningarna för att automatiskt erhålla en IP-adress.

Windows®

1. Klicka på Start > Control Panel (Kontrollpanel) > Network and Sharing Center (Nätverks- och delningscenter), klicka därefter på nätverksansluntingen för att vissa dess statusfönster.

84

2. Klicka på Properties




(Egenskaper) för att visa fönstret Ethernet-egenskaper.

3. Välj Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) eller Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6), klicka sedan på Properties (Egenskaper).

4. För att erhålla iPv4 IP- inställningarna automatiskt, markera Obtain an IP address automatically (Erhåll en IP- adress automatiskt).

För att erhålla iPv6 IP- inställningarna automatiskt,markera Obtain an IP addressautomatically (Erhåll en IP-adress automatiskt).

5. Klicka på OK när du är klar.

85

MAC OS








1. Klicka på Apple-ikonen som är placerad

överst till vänster påskärmen.

2. Klicka på System

Preferences (Systempreferenser)> Network (Nätverk)> Configure… (Konfigurera…)

3. Från fliken TCP/

IP välj Using DHCP (Använd DHCP) i

rullgardinslistan Configure IPv4 (Konfigurera IPv4).

4. Klicka på Apply Now (Verkställ nu) när du är klar.

NOTERA: Se ditt operativsystems hjälp och supportfunktion för detaljer om konfiguration av din dators TCP/IP-inställningar.

C. InaktiverWindows®

1. Klicka på Start > Internet Explorer för att starta webbläsaren.

2. Klicka på fliken Tools

(Verktyg) > Internet options(Internetalternativ)> Connections (Anslutningar).

3. Markera Never dial a

connection (Ring aldrig upp

.

4. Klicka på OK när du är klar.

NOTERA: Se din webbläsares hjälpfunktion för detaljer om inaktivering a

86

GNU General Public License

Licensing information

This product includes copyrighted third-party software licensedunder the terms of the GNU General Public License. Please see TheGNU General Public License for the exact terms and conditions ofthis license. All future firmware updates will also be accompaniedwith their respective source code. Please visit our web site forupdated information. Note that we do not offer direct support forthe distribution.

GNU GENERAL PUBLIC LICENSE

Version 2, June 1991

Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.

59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA

Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies ofthis license document, but changing it is not allowed.

Preamble

The licenses for most software are designed to take away yourfreedom to share and change it. By contrast, the GNU GeneralPublic License is intended to guarantee your freedom to shareand change free software–to make sure the software is free for allits users. This General Public License applies to most of the FreeSoftware Foundation’s software and to any other program whoseauthors commit to using it. (Some other Free Software Foundationsoftware is covered by the GNU Library General Public Licenseinstead.) You can apply it to your programs, too.

When we speak of free software, we are referring to freedom, notprice. Our General Public Licenses are designed to make sure thatyou have the freedom to distribute copies of free software (andcharge for this service if you wish), that you receive source code or

87

can get it if you want it, that you can change the software or usepieces of it in new free programs; and that you know you can dothese things.

To protect your rights, we need to make restrictions that forbidanyone to deny you these rights or to ask you to surrender therights. These restrictions translate to certain responsibilities foryou if you distribute copies of the software, or if you modify it.

For example, if you distribute copies of such a program, whethergratis or for a fee, you must give the recipients all the rights thatyou have. You must make sure that they, too, receive or can getthe source code. And you must show them these terms so theyknow their rights.

We protect your rights with two steps: (1) copyright the software,and (2) offer you this license which gives you legal permission tocopy, distribute and/or modify the software.

Also, for each author’s protection and ours, we want to makecertain that everyone understands that there is no warranty forthis free software. If the software is modified by someone else andpassed on, we want its recipients to know that what they have isnot the original, so that any problems introduced by others willnot reflect on the original authors’reputations.

Finally, any free program is threatened constantly by softwarepatents. We wish to avoid the danger that redistributors of a freeprogram will individually obtain patent licenses, in effect makingthe program proprietary. To prevent this, we have made it clearthat any patent must be licensed for everyone’s free use or notlicensed at all.

The precise terms and conditions for copying, distribution andmodification follow.

88

Terms & conditions for copying, distribution, & modification

0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program”means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term“modification”.) Each licensee is addressed as “you”.

Activities other than copying, distribution and modification arenot covered by this License; they are outside its scope. The actof running the Program is not restricted, and the output fromthe Program is covered only if its contents constitute a workbased on the Program (independent of having been made byrunning the Program). Whether that is true depends on whatthe Program does.

1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.

You may charge a fee for the physical act of transferring acopy, and you may at your option offer warranty protection inexchange for a fee.

2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:

a) You must cause the modified files to carry prominentnotices stating that you changed the files and the date of anychange.

89

b) You must cause any work that you distribute or publish, thatin whole or in part contains or is derived from the Program orany part thereof, to be licensed as a whole at no charge to allthird parties under the terms of this License.

c) If the modified program normally reads commandsinteractively when run, you must cause it, when startedrunning for such interactive use in the most ordinary way, toprint or display an announcement including an appropriatecopyright notice and a notice that there is no warranty (orelse, saying that you provide a warranty) and that users mayredistribute the program under these conditions, and tellingthe user how to view a copy of this License. (Exception: if theProgram itself is interactive but does not normally print suchan announcement, your work based on the Program is notrequired to print an announcement.)

These requirements apply to the modified work as a whole.If identifiable sections of that work are not derived from theProgram, and can be reasonably considered independent andseparate works in themselves, then this License, and its terms,do not apply to those sections when you distribute them asseparate works. But when you distribute the same sectionsas part of a whole which is a work based on the Program, thedistribution of the whole must be on the terms of this License,whose permissions for other licensees extend to the entirewhole, and thus to each and every part regardless of whowrote it.

Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contestyour rights to work written entirely by you; rather, the intent isto exercise the right to control the distribution of derivative orcollective works based on the Program.

In addition, mere aggregation of another work not based onthe Program with the Program (or with a work based on theProgram) on a volume of a storage or distribution mediumdoes not bring the other work under the scope of this License.

3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one

90

of the following:

a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under theterms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily usedfor software interchange; or,

b) Accompany it with a written offer, valid for at least threeyears, to give any third party, for a charge no more than yourcost of physically performing source distribution, a completemachine-readable copy of the corresponding source code, tobe distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on amedium customarily used for software interchange; or,

c) Accompany it with the information you received as to theoffer to distribute corresponding source code. (This alternativeis allowed only for noncommercial distribution and only if youreceived the program in object code or executable form withsuch an offer, in accord with Subsection b above.)

The source code for a work means the preferred form ofthe work for making modifications to it. For an executablework, complete source code means all the source code for allmodules it contains, plus any associated interface definitionfiles, plus the scripts used to control compilation andinstallation of the executable. However, as a special exception,the source code distributed need not include anything thatis normally distributed (in either source or binary form) withthe major components (compiler, kernel, and so on) of theoperating system on which the executable runs, unless thatcomponent itself accompanies the executable.

If distribution of executable or object code is made byoffering access to copy from a designated place, then offeringequivalent access to copy the source code from the same placecounts as distribution of the source code, even though thirdparties are not compelled to copy the source along with theobject code.

4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your

91

rights under this License. However, parties who have receivedcopies, or rights, from you under this License will not havetheir licenses terminated so long as such parties remain in fullcompliance.

5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it.

6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.

7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program.

If any portion of this section is held invalid or unenforceableunder any particular circumstance, the balance of the sectionis intended to apply and the section as a whole is intended to

92

apply in other circumstances.

It is not the purpose of this section to induce you to infringeany patents or other property right claims or to contestvalidity of any such claims; this section has the sole purposeof protecting the integrity of the free software distributionsystem, which is implemented by public license practices.Many people have made generous contributions to the widerange of software distributed through that system in relianceon consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute softwarethrough any other system and a licensee cannot impose thatchoice.

This section is intended to make thoroughly clear what isbelieved to be a consequence of the rest of this License.

8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.

9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.

Each version is given a distinguishing version number. If theProgram specifies a version number of this License whichapplies to it and “any later version”, you have the option offollowing the terms and conditions either of that version or ofany later version published by the Free Software Foundation. Ifthe Program does not specify a version number of this License,you may choose any version ever published by the FreeSoftware Foundation.

10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write

93

to the author to ask for permission.

For software which is copyrighted by the Free SoftwareFoundation, write to the Free Software Foundation; wesometimes make exceptions for this. Our decision will beguided by the two goals of preserving the free status of allderivatives of our free software and of promoting the sharingand reuse of software generally.

NO WARRANTY

11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM“AS IS”WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OFTHE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVEDEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARYSERVICING, REPAIR OR CORRECTION.

12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED

INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIESOR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHERPROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HASBEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

END OF TERMS AND CONDITIONS

94

Service och support



Besök vår flerspråkiga webbplats på https://www.asus.com/support/.

95

SW19790_RT-AX53U_UM_WEB

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *